DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Machico - STAY FREE Lyrics

Home > Singer > Machico > STAY FREE Lyrics
STAY FREE 歌詞
STAY FREE Lyrics
Lirik Lagu STAY FREE
Song Details
STAY FREE
Tetaplah Bebas
Machico
作詞・作曲:
岩崎貴文
編曲:
水口浩次
Lyricist・Composer:
Takafumi Iwasaki
Arranger:
Kohji Mizuguchi
アニメAnime
この素晴らしい世界に爆焔を!
オープニングテーマ
Kono Subarashii Sekai ni
Bakuen wo!
Konosuba: An Explosion
on This Wonderful World!
Opening Theme Song
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English
Indonesian
ゆらゆら揺らいだ
思い出は消えない
無邪気に笑えた
あの頃のようだね

探そうよ 
譲れない夢
描こうよ 
感じるままに
青白い空
見上げて笑う
運命の風を
背中で
受け止める
だけでいい
自分らしく 
輝けるような世界
Wow

戸惑いながらも 
歩き続けたくて
あぁ 
泥だらけでも 
いいよ
始まりの合図 
旅立ちの風
何回だって 
最高の夢
描き続けて
STAY FREE

出会ったあの日は
永遠に消えない
閉ざした扉が
少しだけ開いた

その温もりで 
包んで
その眼差しで 
見つめて
一筋の光を
追いかけた
誤魔化せない
この気持ちに
気付かせてくれたから
めぐりめぐる
奇跡が
重なってゆく
Wow

星空の彼方 
明日へ旅立とう
もう 何も
怖くはないよ
胸の道標 
無くさないように
失敗だって 
正解になる 
煌めく未来

どんなに 離れて 
しまっても
何度も 
鼓動を 感じたい
I Believe
爆焔(まほう)が 
鳴り響く
世界を
諦めない

戸惑いながらも 
歩き続けたくて
あぁ 
泥だらけでも 
いいよ
始まりの合図 
旅立ちの風
何回だって 
最高の夢
描き続けて
STAY FREE
Yurayura yuraida
Omoide wa kienai
Mujaki ni waraeta
Ano koro no you da ne

Sagasou yo
Yuzurenai yume
Egakou yo
Kanjiru mama ni
Aojiroi sora
Miagete warau
Unmei no kaze wo
Senaka de
Uketomeru
Dake de ii
Jibun rashiku
Kagayakeru youna sekai
Wow

Tomadoi nagara mo
Aruki tsuzuketakute
Aa
Doro darake demo
Ii yo
Hajimari no aizu
Tabidachi no kaze
Nankai datte
Saikou no yume
Egaki tsuzukete
STAY FREE

Deatta ano hi wa
Eien ni kienai
Tozashita tobira ga
Sukoshi dake hiraita

Sono nukumori de
Tsutsunde
Sono manazashi de
Mitsumete
Hitosuji no hikari wo
Oikaketa
Gomakasenai
Kono kimochi ni
Kizukasete kureta kara
Meguri meguru
Kiseki ga
Kasanatte yuku
Wow

Hoshizora no kanata
Ashita e tabidatou
Mou nani mo
Kowaku wa nai yo
Mune no michishirube
Nakusanai youni
Shippai datte
Seikai ni naru
Kirameku mirai

Donna ni hanarete
Shimatte mo
Nando mo
Kodou wo kanjitai
I Believe
Mahou ga
Narihibiku
Kagayaku sekai wo
Akiramenai

Tomadoi nagara mo
Aruki tsuzuketakute
Aa
Doro darake demo
Ii yo
Hajimari no aizu
Tabidachi no kaze
Nankai datte
Saikou no yume
Egaki tsuzukete
STAY FREE
The swaying memories 
will never vanish
We laugh innocently,
just like those old days

Let's seek for
the unyielding dreams
Let's sketch it
as the way we feel
While laughing at
the blue white sky,
just accept
the wind of destiny
that strokes your back
A world
where you can
shine as you are
Wow

Even at loss
I want to keep going
Aa
It's fine even if
we're covered in mud
The sign of beginning
The wind of departure
No matter how many times,
keep sketching
your extraordinary dream
STAY FREE

The day we met, will never
vanish for eternity
The closed door
has been slightly opened

Envelop me with
that warmth of yours
Look at me with
that gaze of yours
We have chase
a ray of hope
It was you who made me
realize the feelings
I can't falsify
Miracles
keep swirling around,
piling up more and more
Wow

Beyond the starry sky,
let's set out for tomorrow
I've nothing
to fear anymore
So that I won't lose
the guide in my heart,
I'll turn failure
into the right answer
A glittering future

No matter how
far apart we are,
I want to feel your heartbeat
over and over again
I Believe
The world
that sparkle when
the explosion magic echoes,
I'll never give it up

Even at loss
I want to keep going
Aa
It's fine even if
we're covered in mud
The sign of beginning
The wind of departure
No matter how many times,
keep sketching
your extraordinary dream
STAY FREE
Kenangan yang bergetar
tak'kan pernah lenyap
Dengan polosnya kita tertawa,
seperti dulu saja

Ayo kita cari
Mimpi yang tak bisa
kita serahkan
Ayo kita lukiskan
sesuai yang kita rasakan
Seraya tertawa
memandangi
langit putih biru,
terimalah angin takdir
yang menerpa punggungmu
Dunia tempat kau bisa
bersinar apa adanya
Wow

Meski kebingungan pun
kuingin terus melangkah
Aa
Meski berlumur lumpur pun
tak jadi masalah
Tanda sebuah awal
Angin keberangkatan
Berapa kali pun,
terus lukiskanlah
mimpimu yang luar biasa
Tetaplah bebas

Hari saat kita berjumpa
tak'kan lenyap senantiasa
Pintu yang tertutup pun
telah sedikit terbuka

Selimuti aku
dengan kehangatanmu itu
Pandangi aku
dengan tatapanmu itu
Kita telah mengejar
seberkas cahaya harapan
Dirimulah
yang membuatku tersadar
akan perasaan
yang tak bisa kupalsukan
Keajaiban terus beputar-putar,
kian menumpuk semakin banyak
Wow

Di balik langit berbintang,
ayo kita berangkat
menuju hari esok
Tak ada lagi yang kutakuti
Agar kutak kehilangan
petunjuk di dalam hati,
kegagalan pun akan kuubah
menjadi jawaban yang tepat
Masa depan yang berkilauan

Seberapa jauh pun
kita terpisah,
kuingin merasakan
detak jantungmu
berulang kali
Kupercaya
Dunia yang bercahaya
saat sihir ledakan bergema,
tak'kan pernah kuserahkan

Meski kebingungan pun
kuingin terus melangkah
Aa
Meski berlumur lumpur pun
tak jadi masalah
Tanda sebuah awal
Angin keberangkatan
Berapa kali pun,
terus lukiskanlah
mimpimu yang luar biasa
Tetaplah bebas
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.