DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Hagumi Nishizawa - Ai.D.Scramble! Lyrics

Home > Singer > Hagumi Nishizawa > Ai.D.Scramble! Lyrics
愛.D.すくらんぶる! 歌詞
Ai.D.Scramble! Lyrics
Lirik Lagu Ai.D.Scramble!
Song Details
愛.D.すくらんぶる! Scramble With Love!
Ai.D.Sukuranburu! Berjuang Dengan Cinta!
西沢はぐみ Hagumi Nishizawa
作詞:山下慎一郎
作曲:松本慎一郎
Lyricist: Shinichiro Yamashita
Composer: Shinichiro Matsumoto
ゲームGame
妹びらいざー 主題歌
Imo-Biraizaa
Imo-billizer!
Theme Song
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English Indonesian
愛で いぐにっしょん
I.D.ハートミッション
愛で すくらんぶる
open with my love

個人情報
露出なんて
もってのほか
オトメの秘密は
常にトップシークレット
でもね大切な
コトほど知りたいの
だからおしえてよ
キミの気持ちぜんぶ

ねぇ 音声認証
ねぇ 「大好きだよ」が
パスワード

愛で!いぐにっしょん
いまだ!スタート
I.D.ハートミッション
あとはオートマチック
キミしか
解除できない
このドキドキ トキメキ
キミがちゃんとちゃんと
責任もたなきゃ
ダメよ!

つぶやくツールで
気軽に書けるから
なんてそんなのは
ただの
都市伝説
ジィっと見つめたら
想いあふれるじゃない
フリックするより
素早く伝えるわ

ねぇ
バグじゃないのよ
ねぇ
「キライ」も愛嬌
愛言葉

キミヘと
リンクする瞬間
もう 相性 最良
無我夢中

愛で いぐにっしょん
I.D.ハートミッション
愛で すくらんぶる
open with my love

キミしか
解除できない
この
ドキドキ トキメキ
キミがずっとずっと
責任とる
でしょ でしょ!?
愛で!すくらんぶる
アガるスピード
I.D.ハイテンション
あとは・・・以下略
バージョンアップ!
いつだって
キミとI.D.
ね? 確かめ合おう
Ai de igunisshon 
I.D. HAATO MISSHON
Ai de sukuranburu
open with my love

Kojin jouhou
Roshutsu nante
Motte no hoka
OTOME no himitsu wa
Tsune ni TOPPUSHIKURETTO
Demo ne taisetsu na
KOTO hodo shiritai no
Dakara oshiete yo
KIMI no kimochi zenbu

Nee onsei ninshou
Nee "daisuki da yo" ga
PASUWAADO

Ai de! Igunisshon
Ima da! SUTAATO
I. D. HAATO MISSHON
Ato wa OOTOMACHIKKU
KIMI shika
Kaijo dekinai
Kono DOKIDOKI TOKIMEKI
KIMI ga chanto chanto
Sekinin motanakya
DAME yo!

Tsubuyaku TSUURU de
Kigaru ni kakeru kara
Nante sonna no wa
Tada no
Toshi densetsu
Jiitto mitsumetara
Omoi afureru janai
FURIKKU suru yori
Subayaku tsutaeru wa

Nee
BAGU janai no yo
Nee
"KIRAI" mo aikyou
Aikotoba

KIMI e to
RINKU suru shunkan
Mou aishou sairyou
Mugamuchuu

Ai de igunisshon
I.D. HAATO MISSHON
Ai de sukuranburu
open with my love

KIMI shika
Kaijo dekinai
Kono
DOKIDOKI TOKIMEKI
KIMI ga zutto zutto
Sekinin toru
Desho desho!?
Ai de! Sukuranburu
Agaru SUPIIDO
I.D. HAITENSHON
Ato wa... Ikaryaku
BAAJON APPU!
Itsudatte
KIMI to I.D.
Ne? Tashikameaou
Ignition with love!
Heart Mission with love
Scramble with love,
open with my love

Exposing
personal information
doesn't make sense
A girl's secret
is always top secret
But I also wanna know
something very important
So, please tell me
All of your feelings

Hey, voice confirmation
Hey, "I like you so much"
is the password

Ignition with love!
Start right now!
Heart mission with love!
The rest will be automatic
It's nobody but you
can release it
You have to take
a full responsibility
for this pounding,
throbbing heart!

I casually write status,
with Twitter app
Because it's just
an urban legend
If you look intensely,
my feelings
are overflowing, right?
Compared to typing fast,
I'd better convey it quickly

Hey,
it's not a bug
Hey,
Even the word "hate"
is a charming word of love

The moment
I'm linked with you,
the best chemistry,
I'm losing my control

Ignition with love!
Heart Mission with love
Scramble with love,
open with my love

It's nobody but you
can release it
You have to take
a full responsibility
for this pounding,
throbbing heart
forever and ever,
right, right!?
Scramble with love
High tension with love
The rests... are omitted
Version up!
Forever,
let's ascertain
with you and love, right?
Menyala dengan cinta
Misi perasaan dengan cinta
Berjuang dengan cinta
open with my love

Mengumbar
informasi pribadi itu
tak masuk akal
Rahasia seorang gadis itu
selalu "top secret"
Tapi kujuga ingin tahu
hal yang sangat pentingnya
Karena itu, kasih tahu, dong
Segala perasaanmu

Hei, konfirmasi suara
Hei, "aku sangat suka kamu"
adalah kata kuncinya

Menyala dengan cinta!
Dimulai sekarang juga!
Misi perasaan dengan cinta
Selanjutnya, otomatis saja
Hanya dirimu saja
yang bisa melepaskannya
Kamu harus benar-benar
bertanggung jawab sepenuhnya
atas hati yang berdebar,
deg-degan ini!

Dengan santai kutulis status,
dengan aplikasi Twitter
Karena hal itu hanyalah
legenda urban
Jika kau perhatikan saksama,
perasaanku
kian melimpah 'kan?
Dibandingkan mengetik cepat,
lebih baik lekas kuutarakan

Hei,
bukan "bug", kok
Hei, kata "benci" pun
adalah kata cinta
yang mempesona

Seketika diriku
terjalin denganmu,
keserasian terbaik,
aku pun kehilangan kendali

Menyala dengan cinta
Misi hati dengan cinta
Berjuang dengan cinta
open with my love

Hanya dirimu saja
yang bisa melepaskannya
Kamu akan
selalu dan senantiasa
bertanggung jawab atas hati
yang berdebar, deg-degan ini,
'kan kan!?
Berjuang dengan cinta
Kecepatan semakin kencang,
bersemangat penuh dengan cinta
Sisanya.... dilesapkan
Version up!
Senantiasa,
ayo saling memastikan
bersamamu dengan cinta 'kan?
Translation Notes:

This song is playing
the pronunciation of
I.D. and Ai de
(same pronunciation)
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.