| 暗闇の中を彷徨い歩いて
 呼吸さえ忘れていた
 一本の道じゃないって
 分かっても
 迷うことで
 遠回りした日も
 懐かしい
 
 誰もが
 思い描く
 倖せに触れたくて
 涙しては
 また進んでいく
 優しいその言葉で
 心があたたかくて
 感じてるよ
 一人じゃないと
 
 ちっぽけな
 世界窓の
 向こうには
 光が広がっていた
 困難を乗り越えて
 笑顔に変えていける
 そんな君に
 会えて嬉しい
 
 生まれる願いの中
 輝きを増す未来
 醜い感情も
 ほら消えていく
 その手に導かれて
 たどり着いた答えは
 信じられる
 どこにも行かないと
 
 何回も何回も
 失敗したって
 どれも全部
 大切な思い出
 大丈夫
 それぞれの倖せが
 待ってるから
 
 ここから
 またはじまる
 
 誰もが
 思い描く
 倖せに触れたくて
 涙しては
 また進んでいく
 優しいその言葉で
 心があたたかくて
 感じてるよ
 一人じゃないこと
 | Kurayami no naka wo Samayoi aruite
 Kokyuu sae wasureteita
 Ippon no michi janai tte
 Wakatte mo
 Mayou koto de
 Toomawari shita hi mo
 Natsukashii
 
 Dare mo ga
 Omoiegaku
 Shiawase ni furetakute
 Namida shite wa
 Mata susundeiku
 Yasashii sono kotoba de
 Kokoro ga atatakakute
 Kanjiteru yo
 Hitori janai koto
 
 Chippoke na
 Sekai mado no
 Mukou ni wa
 Hikari ga hirogatteita
 Konnan wo norikoete
 Egao ni kaete ikeru
 Sonna kimi ni
 Aete ureshii
 
 Umareru negai no naka
 Kagayaki wo masu mirai
 Minikui kanjou mo
 Hora kiete iku
 Sono te ni michibikarete
 Tadoritsuita kotae wa
 Shinjirareru
 Doko ni mo ikanai to
 
 Nankai mo nankai mo
 Shippai shitatte
 Dore mo zenbu
 Taisetsu na omoide
 Daijoubu
 Sorezore no shiawase ga
 Matteru kara
 
 Koko kara
 Mata hajimeru
 
 Dare mo ga
 Omoiegaku
 Shiawase ni furetakute
 Namida shite wa
 Mata susundeiku
 Yasashii sono kotoba de
 Kokoro ga atatakakute
 Kanjiteru yo
 Hitori janai koto
 | I'm walking as wandering in the dark
 Even forgot to take a breath
 Even though I know this route
 is not one path,
 but I took a detour
 because I got lost
 I miss those days so much
 
 I want to touch
 the happiness
 that everyone imagines
 Shed a tear and then
 keep walking ahead again
 My heart gets so warm
 by those gentle words
 I can feel it
 that I'm not alone
 
 Beyond the small window
 of the world,
 a ray of light
 was spreading out
 Overcome all hardships,
 turn them into a smile
 I'm glad to be able
 to meet such side of you
 
 In the midst of
 the birth of wish,
 the future shines even more
 All the ugly emotions
 are disappearing
 I can trust the answer
 guided by those hands
 and won't go anywhere
 
 Even if I fail
 over and over again,
 but all of them
 are my precious memories
 It's fine
 because each happiness
 is waiting
 
 It will be started again
 from here
 
 I want to touch
 the happiness
 that everyone imagines
 Shed a tear and then
 keep walking ahead again
 My heart gets so warm
 by those gentle words
 I can feel it
 that I'm not alone
 | Kumelangkah,berkelana di tengah kegelapan
 Bahkan terlupa menarik napas
 Meski kutahu rute ini bukanlah
 satu jalan setapak, namun aku
 mengambil jalan memutar
 karena aku tersesat
 Hari-hari itu pun amat kurindukan
 
 Kuingin menyentuh
 kebahagiaan yang dibayangkan
 oleh semua orang
 Meneteskan air mata
 lalu kembali melangkah ke muka
 Hatiku menjadi begitu hangat
 oleh kata-kata penuh kasih itu
 Kubisa merasakannya
 bahwa aku tidaklah sendirian
 
 Di seberang
 jendela dunia yang kecil
 terbentang luas seberkas cahaya
 Mengatasi segala cobaan,
 mengubahnya menjadi senyuman
 Aku sangat senang
 bisa berjumpa denganmu
 dan segala sifatmu itu
 
 Di tengah lahirnya harapan,
 masa depan semakin berkilauan
 Segala emosi buruk rupa pun
 kian menghilang
 Kubisa percaya
 pada jawaban yang kucapai
 ketika dituntun oleh tangan itu
 dan tak'kan pergi ke mana pun
 
 Meski aku gagal
 berulang-ulang kali pun,
 tapi semua itu adalah
 kenangan yang berharga
 Tak apa karena
 kebahagiaan masing-masing
 tengah menanti
 
 Akan kembali dimulai
 dari sini
 
 Kuingin menyentuh
 kebahagiaan yang dibayangkan
 oleh semua orang
 Meneteskan air mata
 lalu kembali melangkah ke muka
 Hatiku menjadi begitu hangat
 oleh kata-kata penuh kasih itu
 Kubisa merasakannya
 bahwa aku tidaklah sendirian
 | 
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia