DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Mikako Komatsu - Kuyashii Koto wa Kettobase Lyrics

Home > Singer > Mikako Komatsu > Kuyashii Koto wa Kettobase Lyrics
悔しいことは蹴っ飛ばせ 歌詞
Kuyashii Koto wa Kettobase Lyrics
Lirik Lagu Kuyashii Koto wa Kettobase
Song Details
悔しいことは
蹴っ飛ばせ
Kick Hard
All The Annoying Feelings
Kuyashii Koto wa
Kettobase
Tendanglah Keras
Segala Rasa Mengesalkan
小松未可子 Mikako Komatsu
作詞・作曲・編曲:
Q-Mhz
Lyricist・Composer
・Arranger: Q-Mhz
アニメAnime
さよなら私のクラマー
エンディングテーマ
Sayonara Watashi no Cramer
Farewell, My Dear Cramer
Ending Theme Song
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English Indonesian
なにか…なにか
つかめそうだと
胸の中に
生まれた想い
燃え上がるのは
いつだ?

走り出した
体はいつも
心よりも
知ってる筈さ
だからこのまま
進め!

それぞれの夢
それぞれのゴールへ
いま向かうんだよ
Here we go!

今日もみんな
元気に
声を出して
笑って
悔しいことは
蹴っ飛ばせ
赤い夕焼けが
背中を
頑張れって
照らすよ
そうだ 
もっと頑張れるよ

だれか…だれか
呼んでみたとき
君の顔が
浮かんで消えた
きっと会えるね
いつか

好きの先に
答えがあると
心からのエール
送るんだ
みんな
このまま進め!

追いかけたい夢
見つけてしまったら
もう戻れない
Here we go!

まっすぐに
伸びた道などないから
迷いながら
かっ飛ばそう
遠い未来のことより
明日を頑張ろう
そうだ 
いっぱい頑張ろうよ

まっすぐに
伸びた道などないから
迷いながら
かっ飛ばそう
Here we go!

今日もみんな
元気に
声を出して
笑って
悔しいことは
蹴っ飛ばせ
赤い夕焼けが
背中を
頑張れって
照らすよ
まぶしい…
でも見ていたいな
そうだ 
もっと頑張れるよ
明日は!
Nanika...nanika 
Tsukamesou da to
Mune no naka ni
Umareta omoi
Moeagaru no wa
Itsu da?

Hashiridashita
Karada wa itsumo
Kokoro yori mo
Shitteru hazu sa
Dakara kono mama
Susume

Sorezore no yume
Sorezore no GOORU e
Ima mukau nda yo
Here we go!

Kyou mo minna
Genki ni
Koe wo dashite
Waratte
Kuyashii koto wa
Kettobase
Akai yuuyake ga
Senaka wo
Ganbare tte
Terasu yo
Sou da
Motto ganbareru yo

Dareka...dareka
Yonde mita toki
Kimi no kao ga
Ukande kieta
Kitto aeru ne
Itsuka

Suki no saki ni
Kotae ga aru to
Kokoro kara no EERU
Okuru nda
Minna
Kono mama susume!

Oikaketai yume
Mitsukete shimattara
Mou modorenai
Here we go!

Massugu ni
Nobita michi nado nai kara
Mayoi nagara
Kattobasou
Tooi mirai no koto yori
Ashita wo ganbarou
Sou da
Ippai ganbarou yo

Massugu ni
Nobita michi nado nai kara
Mayoi nagara
Kattobasou
Here we go!

Kyou mo minna
Genki ni
Koe wo dashite
Waratte
Kuyashii koto wa
Kettobase
Akai yuuyake ga
Senaka wo
Ganbare tte
Terasu yo
Mabushii...
Demo miteitai na
Sou da
Motto ganbareru yo
Ashita wa!
I almost 
seized something
I don't know since when
a feeling
that was born in my heart
is getting flared up

My body
that starts running
must always understand
better than the heart
So, just keep going
like this

Now we'll go
Towards each other's dreams
Towards each other's goals
Here we go!

Today too,
my friends are talking
and laughing in full of spirits
Kick hard
all the annoying feelings
The red evening sun
shines on me while giving
an encouragement
to my back
That's right
I can do my best
even more

When I try
to call someone,
your face appears
and disappears in my mind
I believe,
we can meet one day

The answer is after
the word "like"
I'll send a yell
from the bottom
of my heart
Keep going like this, guys!

I can't return anymore
if I ended up finding a dream
I want to chase
Here we go!

There is no road
that extends straight ahead
Let's knock them out
while being hesitate
Compared to a distant future,
let's do our best tomorrow
That's right,
let's do our best

There is no road
that extends straight ahead
Let's knock them out
while being hesitate
Here we go!

Today too,
my friends are talking
and laughing in full of spirits
Kick hard
all the annoying feelings
The red evening sun
shines on me while giving
an encouragement
to my back
It's so dazzling
But I want to keep looking
That's right
I can do my best
even more,
for tomorrow, too!
Kuhampir 
menggapai suatu hal
Entah sejak kapan
rasa yang terlahir
di hatiku ini
semakin berkobar

Tubuhku
yang mulai berlari,
pasti selalu lebih paham
daripada hati
Karena itu,
tetaplah maju

Sekarang kita akan pergi
Menuju mimpi masing-masing
Menuju gol masing-masing
Here we go!

Hari ini pun,
teman-temanku
berbicara dan tertawa
dengan penuh semangat
Tendanglah keras
segala rasa mengesalkan
Merahnya mentari senja
menerangiku seraya
memberi dorongan semangat
bagi punggungku
Benar juga,
kubisa berjuang lebih keras lagi

Ketika kuingin mencoba
memanggil seseorang,
wajahmu pun terbayang
dan sirna di benakku
Kuyakin kita pasti
bisa bertemu suatu hari

Jawabannya ada
setelah kata "suka"
Ku'kan mengirimkan
seruan semangat sepenuh hati
Teman-teman,
teruslah maju seperti ini!

Kutak'kan bisa kembali lagi
jika terlajur menemukan
mimpi yang ingin kukejar
Here we go!

Tak'kan ada jalan
yang langsung memanjang lurus,
Ayo kita kalahkan
meski sambil merasa ragu
Dibandingkan masa depan yang jauh,
mari kita berjuang untuk hari esok
Benar juga,
ayo berjuang sekuat tenaga

Tak'kan ada jalan
yang langsung memanjang lurus,
Ayo kita kalahkan
meski sambil merasa ragu
Here we go!

Hari ini pun,
teman-temanku
berbicara dan tertawa
dengan penuh semangat
Tendanglah keras
segala rasa mengesalkan
Merahnya mentari senja
menerangiku seraya
memberi dorongan semangat
bagi punggungku
Silau..
Tapi kuingin tetap melihatnya
Benar juga,
kubisa berjuang lebih keras lagi,
untuk hari esok pun!
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.