DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Baobab + Haruka Nakamura - Eien to Ichi Nichi Lyrics

Home > Singer > Baobab + Haruka Nakamura > Eien to Ichi Nichi Lyrics
永遠と一日 歌詞
Eien to Ichinichi Lyrics
Lirik Lagu Eien to Ichinichi
Song Details
永遠と一日
A Day and Eternity
Eien to Ichi Nichi Satu Hari dan Keabadian
Baobab
Haruka Nakamura
作詞:haruka nakamura
作曲:haruka nakamura
Lyricist: haruka nakamura
Composer: haruka nakamura
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English
Indonesian
永遠を
君は笑った
ゆくさきを
指差して
海からの
地図を描けば
頬を撫でる
南風

そして
永遠は
君をさらった
でも行く先は
もう決めた

さあ 奏で
溢れた日々の
あとさき
振り返るな
君を描いた

上へ
上へ
帆を立てて
Eien wo 
Kimi wa waratta
Yuku saki wo
Yubisashi shite
Umi kara no
Chizu wo egakeba
Hoho wo naderu
Minami kaze

Soshite
Eien wa
Kimi wo saratta
Demo yukusaki wa
Mou kimeta

Saa kanade
Afureta hibi no
Ato saki
Furikaeru na
Kimi wo egaita

Ue e
Ue e
Ho wo tatete
You laugh 
at eternity
Point out
your destination
when you draw
a map from the ocean
as the south wind
caressing your cheeks

And then
the eternity
took you away
But I've already decided
my destination

Now, play the melody
for the beginning and end
of the overflown days
Don't look back,
I've depicted you

Higher
and even higher
Raise the sail
Dirimu mentertawakan
keabadian
Tunjuklah
tempat tujuanmu
ketika kau menggambar
peta dari lautan
Seraya angin selatan,
membelai pipimu

Lalu,
keabadian
membawamu pergi
Tapi tempat yang kutuju
sudah kutetapkan

Sekarang, mainkanlah melodi
bagi awal dan akhir
dari hari-hari yang melimpah
Jangan berbalik ke belakang,
kutelah melukiskan dirimu

Tinggi
dan lebih tinggi lagi
Kembangkanlah layar
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.