DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Aira Yuuki - Blessing Lyrics

Home > Singer > Aira Yuuki > Blessing Lyrics
Blessing 歌詞
Blessing Lyrics
Lirik Lagu Blessing
Song Details
Blessing
Berkat
結城アイラ Aira Yuuki
作詞:結城アイラ
作曲:結城アイラ
・矢野達也
Lyricist: Aira Yuuki
Composer: Aira Yuuki
・Tatsuya Yano
アニメAnime
聖女の魔力は万能です
オープニングテーマ
Seijo no Maryoku wa Bannou Desu
The Saint's Magic Power is Omnipotent
Opening Theme Song
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English Indonesian
ああ
木漏れ日の様に
揺れている
心の音色
知らない特別な
ものだとしたら
答え問うべきなの?
笑って佇む
光景が
胸に
優しい温もり
連れて来るのです

願いが 祈りが
惑う心 
打ち消してくれる
想いは
希望へ
傷を癒す
導と
なるでしょう
聖なる輝き
浴びて

見渡せば
美しいと
思うものは 
溢れてるのに
But I want...
触れてみたいものが
限られてるのは
何故
出会った時には
気付かずに
不意に 
初めて知る
高鳴り 
海になる

これは
運命の音色
朗らかで切ない
抱きしめていたい、
抱きしめよう
眩しさを

届いて 
あなたへ...

願いよ 祈りよ
強く潔く
咲き誇っていて
枯れない 希望が
祝福の鐘を
鳴らす日まで
聖なる輝き
浴びて
瞳は
輝き
つづけ
Aa
Komorebi no youni
Yureteiru
Kokoro no neiro
Shiranai tokubetsu na
Mono da to shitara
Kotae tou beki nano?
Waratte tatazumu
Koukei ga
Mune ni
Yasashii nukumori
Tsurete kuru no desu

Negai ga inori ga
Madou kokoro
Uchikeshite kureru
Omoi wa
Kibou e
Kizu wo iyasu
Shirube to
Naru deshou
Seinaru kagayaki
Abite

Miwataseba
Utsukushii to
Omou mono wa
Afureteru noni
But I want…
Furete mitai mono ga
Kagirareteru no wa
Naze
Deatta toki ni wa
Kizukazu ni
Fui ni
Hajimete shiru
Takanari
Umi ni naru

Kore wa
Unmei no neiro
Hogaraka de setsunai
Dakishimete itai,
Dakishimeyou
Mabushisa wo

Todoite
Anata e...

Negai yo inori yo
Tsuyoku kiyoku
Sakihokotte ite
Karenai kibou ga
Shukufuku no kane wo
Narasu hi made
Sei naru kagayaki
Abite
Hitomi wa
Kagayaki
Tsuzukeru
Aa the tone color of my heart
is swaying just like
the sunlight filtering
through the trees
If that unknown thing
is special,
should I ask
for an answer?
The sight of you,
standing still while smiling
brings a gentle warmth
to my heart

Hope and prayer
will negate
my confusing heart
Bringing my feelings
towards hope
and will become
a guidance
to heal wounds
while being basked
in the glow of holy light

Even if when
I look out over,
things I think beautiful
are overflowing
But I want ...
But why the things
I want to touch
are limited?
I didn't realize it,
when we met
The throbbing
I suddenly felt
for the first time,
turned into a sea

This is
the tone color of destiny
So cheerful yet sad
I want to keep embracing it,
let's embrace
that radiance

Reaching
to you...

Oh hope, oh prayer,
keep blooming
in full glory,
be strong and brave
Until the day comes
when the unwavering hope
rings the Blessing bell
Basked in the glow
of holy light,
my eyes will continue
to brightly shine
Aa Warna nada hatiku
yang bergetar
bagaikan cahaya mentari
yang menembus pepohonan
Jika hal yang kutak tahu itu
begitu istimewa,
haruskah kutanyakan
jawabannya?
Pemandangan sosok dirimu
yang tersenyum terpaku,
membawa kehangatan
penuh kasih bagi hatiku

Harapan dan doa
akan menghapuskan
hatiku yang bimbang
Membawa perasaanku
menuju harapan
dan akan menjadi
petunjuk untuk
memulihkan luka
seraya bermandikan
kemilau cahaya suci

Meskipun jika
kupandangi sekitar,
hal-hal yang kuanggap indah
begitu melimpah
Tapi kuingin....
Tapi mengapa
hal yang ingin kusentuh
begitu terbatas?
Kutak menyadarinya,
di saat kita berjumpa
Debaran kencang
yang tiba-tiba
kurasakan pertama kalinya,
berubah menjadi lautan

Inilah
warna nada takdir
Begitu ceria sekaligus pilu
Kuingin tetap memeluknya,
mari kita peluk
kilauan menyilaukan itu

Tersampaikanlah,
kepadamu...

Oh harapan, oh doa,
tetap mekar bersemilah
dengan kuat dan gagah
Hingga tiba hari ketika
harapan yang tak'kan layu
membunyikan
lonceng pemberkatan
Bermandikan
kemilau cahaya suci,
manik mataku akan terus
bersinar berseri
Home > Singer > Aira Yuuki > Blessing (English Ver.) Lyrics
Blessing (English Ver.) 歌詞
Blessing (English Ver.) Lyrics
Lirik Lagu Blessing (English Ver.)
Song Details
Blessing
Berkat
結城アイラ Aira Yuuki
作詞:結城アイラ
作曲:結城アイラ
・矢野達也
英訳:Joelle
Lyricist: Aira Yuuki
Composer: Aira Yuuki
・Tatsuya Yano
Translator: Joelle
アニメAnime
聖女の魔力は万能です
オープニングテーマ
Seijo no Maryoku wa Bannou Desu
The Saint's Magic Power is Omnipotent
Opening Theme Song
English Lyrics Indonesian
Ahh.. through the leaves,
a ray of sunshine sways
I hear, my heart's sweet melody
How can I tell
if it's something precious?
I might lose sight of it all
As I kneel down to ask the world
I feel it, that gentle warmth
surrounds me with a smile
The calmness, the gracefulness
Everything moves me,
now I'm closer to you

Wishes come true,
prayers are answered
You are not on your own
It's okay, don’t have to worry
And I think of you,
it's my hope for life
Healing all of my scars,
you're the miracle of my happiness
Sacred radiance,
shower it all over me

Take a look around
and you will see the beauty
that's in store for you
Full of possibility
Will I want?
Just one thing,
I don't want it all
There's some wicked news in sight
Don't know why
The first day we met,
I didn't have a clue
He came to me out of the blue
Now my heart's pounding
like the great ocean tide

This is it
The right tune of the song
It's clear, the sorrow won't go away
I want to hold you tight
And we keep holding on
Let it show the way

Take me higher
to where you are

Wishes come true,
prayers are answered
In your strength, God is good
Never really swifts away from you
Let my hope lead on forever
Single thing, ringing this
All around me, celebrating
Sacred radiance,
shower it all over me
And keep my eyes
glowing for evermore
Ahh .. melalui dedaunan, 
seberkas sinar mentari bergetar
Kudengar, melodi merdu hatiku
Bagaimana kubisa tahu
bahwa itulah hal yang berharga?
Kumungkin kehilangan segalanya
Saat kuberlutut untuk bertanya pada dunia
Aku merasakannya, kehangatan lembut itu
menyelimutiku dengan senyuman
Ketenangan, keanggunan
Semuanya menggerakkanku,
sekarang kulebih dekatmu

Harapan jadi nyata,
doa terkabulkan
Kau tak sendirian
Tak apa, tak perlu khawatir
Dan kumemikirkanmu,
itu adalah harapanku untuk hidup
Menyembuhkan semua lukaku,
kau adalah keajaiban bagi kebahagiaanku
Pancaran suci,
siramilah semua ke sekujur tubuhku

Lihatlah sekitar
dan kau akan melihat keindahan
yang tersedia untukmu
Penuh akan kemungkinan
Akankah aku menginginkannya?
Hanya satu hal,
kutak ingin tidak semuanya
Ada beberapa berita licik terlihat
Tak tahu mengapa
Di hari pertama kita bertemu,
aku tak tahu
Dia datang kepadaku secara tiba-tiba
Sekarang jantungku berdebar kencang
seperti gelombang besar samudra

Inilah saatnya
Nada lagu yang tepat
Begitu jelas, kesedihan tak'kan hilang
Kuingin memelukmu erat
Dan kita terus bertahan
Biarkan ia tunjukkan jalan

Bawa aku lebih tinggi
ke tempatmu berada

Harapan jadi nyata,
doa terkabulkan
Dalam kekuatanmu, Tuhan itu baik
Tak pernah benar-benar menjauh darimu
Biarkan harapanku memimpin senantiasa
Satu hal, membunyikannya
Di sekelilingku, merayakan
Pancaran suci,
siramilah semua ke sekujur tubuhku
Dan membiarkan mataku
bersinar untuk selama-lamanya
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.