DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Folder5 - Believe Lyrics

Home > Singer > Folder5 > Believe Lyrics
Believe 歌詞
Believe Lyrics
Lirik Lagu Believe
Song Details
Believe
Percaya
Folder5
作詞:谷穂チロル
作曲:GROOVE SURFERS
Lyricist: Chiroru Yaho
Composer: GROOVE SURFERS
アニメAnime
ワンピース 
オープニングテーマ 2
One Piece
Opening Theme Song 2
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized English Indonesian
未来だけ
信じてる
誰かが嘲っても
かまわない
走ってる情熱が
あなたをキラめかせる
眩し過ぎ、
でも
見つめていたい
どっか「美学」
感じてる
I'm really
really stuck on you

誰にも似てない
夢の背中を
追いかけて 
追いかけてく
夜明けを
呼び覚ますような
燃えるキモチ
アトサキなんて
今は知らない
退屈な
時間よりも
ドラマティック 
手に入れるまで
Believe In Wonderland!

山積みの問題を
軽めのノリで
かわしちゃう
この道は戻れない
あなたのプライドだね
トラブル続き
弱気な夜は
ギュッと抱いてあげるよ
I wanna
wanna be with you

誰にも見えない
夢のカタチを
つかまえて 
つかまえてく
わたしは
ついて行くから 
熱いキモチ
ツジツマ合わせ 
別にいらない
ありふれた
日常よりも
パラダイス 
目指して走れ
Believe In Wonderland!

誰にも似てない
夢の背中を
追いかけて 
追いかけてく
夜明けを
呼び覚ますような
燃えるキモチ
アトサキなんて
今は知らない
退屈な
時間よりも
ドラマティック 
手に入れるまで
Believe In Wonderland!
Mirai dake 
Shinjiteru
Dareka ga waratte mo
Kamawanai
Hashitteru jounetsu ga
Anata wo kiramekaseru
Mabushisugi,
Demo
Mitsumeteitai
Dokka "bigaku"
Kanjiteru
I'm really
really stuck on you

Dare ni mo nitenai
Yume no senaka wo
Oikakete
Oikaketeku
Yowake wo
Yobisamasu youna
Moeru KIMOCHI
ATOSAKI nante
Ima wa shiranai
Taikutsu na
Jikan yori mo
DORAMATIKKU
Te ni ireru made
Believe In Wonderland!

Yamazumi no mondai wo
Karume no NORI de
Kawashichau
Kono michi wa modorenai
Anata no PURAIDO da ne
TORABURU tsuzuki
Yowaki na yoru wa
Gyutto daite ageru yo
I wanna
wanna be with you

Dare ni mo mienai
Yume no katachi wo
Tsukamaete
Tsukamaeteku
Watashi wa
Tsuite yuku kara
Atsui KIMOCHI
TSUJITSUMA awase
Betsu ni iranai
Arifureta
Nichijou yori mo
PARADAISU
Mezashite hashire
Believe In Wonderland!

Dare ni mo nitenai
Yume no senaka wo
Oikakete
Oikaketeku
Yowake wo
Yobisamasu youna
Moeru KIMOCHI
ATOSAKI nante
Ima wa shiranai
Taikutsu na
Jikan yori mo
DORAMATIKKU
Te ni ireru made
Believe In Wonderland!
I only believe
in the future
I don't care even if
other people laugh at me
The running passion
will make you shine
It's too dazzling,
but I wanna keep
looking at it
Feeling "an aesthetic"
somehwhere
I'm really
really stuck on you

I'll continue to chase
the back of a dream
that isn't similar to anyone,
The burning feeling
that seemed
to awaken the dawn
Now I don't know
what the consequences
will be
But instead of
spending boring time,
it'd be better if we obtain
something dramatic
Believe In Wonderland!

We avoid piles of trouble
with a light feel
We can't go back to this path,
that's your pride
In the night you feel scared
because of
a series of troubles,
I'll embrace you tight
I wanna
wanna be with you

I'll continue to chase
the form of a dream
that nobody can see
Such a passionate feeling
is here because
I'm here
to accompany you
I don't need
to match consistency
Compared to the
simple daily life,
just run to aim
the heaven
Believe In Wonderland!

I'll continue to chase
the back of a dream
that isn't similar to anyone,
The burning feeling
that seemed
to awaken the dawn
Now I don't know
what the consequences
will be
But instead of
spending boring time,
it'd be better if we obtain
something dramatic
Believe In Wonderland!
Kuhanya percaya 
pada masa depan
Tak masalah bagiku
jika ditertawakan orang lain
Gairah yang berlari
akan membuatmu bersinar
begitu menyilaukan,
tapi kuingin
terus memandanginya
Merasakan
suatu "estetika"
Kubenar-benar
terpikat padamu

Sosok belakang mimpi
yang tak serupa
dengan siapapun,
akan terus menerus kukejar
Gejolak membara
yang seolah membangkitkan
sang fajar
Sekarang aku tak tahu
apa konsekuensinya
Tapi, dibanding menghabiskan
waktu yang membosankan,
lebih baik memperoleh
suatu hal yang dramatis
Percayalah pada negeri impian!

Kita menghindari
tumpukan masalah
dengan semangat yang santai
Tak bisa kembali ke jalan ini,
itulah gengsimu
Di malam kau merasa takut,
karena rentetan masalah,
aku akan memelukmu erat
Kuingin,
ingin bersamamu

Wujud mimpi yang tak bisa
dilihat oleh siapa pun
akan terus menerus
kuraih dan tangkap
Renjana membara
karena ada aku
yang terus mendampingimu
Aku tak butuh
mencocokkan konsistensi
Dibandingkan rutinitas hari
yang sederhana,
lekaslah berlari
meraih surga
Percayalah pada negeri impian!

Sosok belakang mimpi
yang tak serupa
dengan siapapun,
akan terus menerus kukejar
Gejolak membara
yang seolah membangkitkan
sang fajar
Sekarang aku tak tahu
apa konsekuensinya
Tapi, dibanding menghabiskan
waktu yang membosankan,
lebih baik memperoleh
suatu hal yang dramatis
Percayalah pada negeri impian!
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.