雨が落ちている  高い空から 地上へ 一度きりのキス  それは水の冠 恋に落ちるのは  予測のできない場所 抱きとめられたら  弾けても幸せと
  殉愛  dedicate 切ない声をあげる 捧げたいひとの 暗い眼を  覗きこんだなら つめたい淋しさや 哀しみの 向こう側へいこう  抱きしめて
  嘘をついている  温もり拒む背中 真実ではないと  私には分かってる
  殉愛  dedicate 答えは なくていい 結ばれる ことないとしても  そばにいられたら 呪いに 閉ざしたような笑顔を 溶かしていく  朽ち果てるまで
  雨が降りてくる  最後の恋を 二人濡れながら  歩いていく 同じ場所の  同じなかにいる
  捧げたいひとの 暗い眼を  覗きこんだなら つめたい淋しさや 哀しみの 向こう側へいこう
  結ばれる ことはないとしても  そばにいられたら 呪いに 閉ざしたような笑顔を 溶かしていく  朽ち果てるまで
  抱きしめて  雨 雨 抱きとめて
  
 | 
Ame ga ochiteiru  Takai sora kara  Chijou e  Ichido kiri no KISU  Sore wa mizu no kanmuri  Koi ni ochiru no wa  Yosoku no dekinai basho  Dakitomeraretara  Hajikete mo shiawase to 
  Jun'ai  dedicate  Setsunai koe wo ageru  Sasagetai hito no  Kurai me wo  Nozoki konda nara  Tsumetai samishisa ya  Kanashimi no  Mukougawa e ikou  Dakishimete 
  Uso wo tsuiteiru  Nukumori kobamu senaka  Shinjitsu de wa nai to  Watashi ni wa wakatteru 
  Jun'ai  dedicate  Kotae wa  Nakute ii  Musubareru  Koto nai to shite mo  Soba ni iraretara  Noroi ni  Tozashita youna egao wo  Tokashite iku  Kuchi hateru made 
  Ame ga orite kuru  Saigo no koi wo  Futari nure nagara  Aruite iku  Onaji basho no  Onaji naka ni iru 
  Sasagetai hito no  Kurai me wo  Nozoki konda nara  Tsumetai samishisa ya  Kanashimi no  Mukougawa e ikou 
  Musubareru  Koto wa nai to shite mo  Soba ni iraretara  Noroi ni  Tozashita youna egao wo  Tokashite iku  Kuchihateru made 
  Dakishimete  Ame ame  Dakitomete 
 | 
Rain is falling  from the high sky  to the earth's surface A one-time kiss, that's the water crown I fell in love  in an unexpected place Even if you hold me tight  until I breaks, I'd be happy 
  I'll dedicate a love  that's willing to die  and raise the painful voice If you have peeked into  the dark eyes of the person  you want to give to, let's go to the other side  of the sadness  and the cold loneliness Embrace me tight
  The back  that refuses warmth  is lying I know that it's not true  
  I'll dedicate a love  that's willing to die  and I don't care if there's no answer Even if we aren't tied, but if you could be  by my side, I'll melt down your smile  that seems  to be closed by a curse  until it's completely died
  Rain is falling down Two of us keep walking while getting wet  in the last love Inside  the same place
  If you have peeked into  the dark eyes of the person  you want to give to, let's go to the other side  of the sadness  and the cold loneliness
  Even if we aren't tied, but if you could be  by my side, I'll melt down your smile  that seems  to be closed by a curse  until it's completely died
  Embrace me tight Rain, rain Hold me tight
  
 | 
Rinai hujan tengah jatuh dari langit tinggi  ke permukaan bumi Ciuman hanya untuk sekali itulah mahkota air Aku jatuh cinta  di tempat yang tak bisa kuduga Jika kau mendekapku erat, hingga pecah pun, aku bahagia
  Akan kupersembahkan cinta yang rela mati dan mengeraskan suara pilu Jika kau telah mengintip mata kelam  orang yang ingin kau beri, mari kita pergi  ke sisi seberang kesedihan dan dinginnya kesepian Peluklah aku
  Punggung yang menolak kehangatan sedang berdusta Aku tahu bahwa hal itu tidaklah benar
  Akan kupersembahkan cinta yang rela mati dan tak masalah jika  tak ada jawabnya Meski seandainya kita tak terikat bersama, tapi jika kau bisa  berada di sisiku, akan kuleburkan senyumanmu yang seolah tertutup oleh kutukan hingga benar-benar mati
  Rinai hujan mulai turun Kita berdua melangkah seraya dibasahi oleh cinta terakhir Berada di dalam tempat yang sama
  Jika kau telah mengintip mata kelam  orang yang ingin kau beri, mari kita pergi  ke sisi seberang kesedihan dan dinginnya kesepian
  Meski seandainya kita tak terikat bersama, tapi jika kau bisa  berada di sisiku, akan kuleburkan senyumanmu yang seolah tertutup oleh kutukan hingga benar-benar mati
  Peluk erat diriku Hujan, hujan Dekap erat diriku
  
 | 
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.
If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia