DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

wacci - Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo Lyrics


Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo Lyrics
別の人の彼女になったよ 歌詞
Lirik Lagu Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo
Kanji Romanized Indonesian
別の人の彼女になったよ
wacci

作詞:橋口洋平
作曲:橋口洋平

別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに
一緒にフェスで
大はしゃぎとかは
しないタイプだけ
余裕があって大人で
本当に優しくしてくれるの

別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに
映画見てても私より
泣いてることなんてないし
どんなことにも詳しくて
本当に尊敬できる人なの

キスや態度だけで
終わらせたりせずに
ちゃんと「好きだ」という
言葉でくれるの
怒鳴りあいはおろか
口喧嘩もなくて
むしろ怒るとこが
どこにもないの

だからもう会えないや
ごめんね
だからもう会えないや
ごめんね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に

別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに
すっぴんだって
笑っていられる
私ではなくて
一生懸命お洒落して
なるべくちゃんとしてるの

別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに
大きな声で愚痴を
言うような私ではなくて
それをすると少しだけ
叱られてしまうから

夢や希望とかを 
語ることを嫌って
ちゃんと現実をね
見つめていて
正しいことだけしか
言わないから
ずっとさらけ出せず
おとなしくしてるの

だからもう会えないや
ごめんね
だからもう会えないや
ごめんね
あなたも早くなってね
だけど私はズルいから

だからもう会いたいや
ごめんね
だからもう会いたいな
ずるいね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に
私が電話を
しちゃう前に
Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo
wacci

Lyricist: Hashiguchi Yohei
Composer: Hashiguchi Yohei

Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni
Issho ni FESU de
Oohashagi toka wa 
Shinai TAIPU dakedo
Yoyuu ga atte otona de
Hontou ni yasashiku shite kureru no

Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni
Eiga mitete mo watashi yori 
Naiteru koto nante nai shi
Donna koto ni mo kuwashikute
Hontou ni sonkei dekiru hito nano

KISU ya taido dake de 
Owarasetari sezu ni
Chanto "suki da" to iu 
Kotoba de kureru no
Donari ai wa oroka 
Kuchi genka mo nakute
Mushiro okoru toko ga 
Doko ni mo nai no

Dakara mou aenai ya 
Gomen ne
Dakara mou aenai ya 
Gomen ne
Anata mo hayaku natte ne 
Betsu no hito no kareshi ni

Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni
Suppin datte
Waratte irareru 
Watashi de wa nakute
Isshou kenmei oshare shite
Narubeku chanto shiteru no

Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni
Ookina koe de guchi wo 
Iu youna watashi de wa nakute
Sore wo suru to sukoshi dake
Shikararete shimau kara

Yume ya kibou to ka wo 
Kataru koto wo kiratte
Chanto genjitsu wo ne 
Mitsumete ite
Tadashii koto dake shika 
Iwanai kara
Zutto sarake dasezu 
Otonashiku shiteru no

Dakara mou aenai ya 
Gomen ne
Dakara mou aenai ya 
Gomen ne
Anata mo hayaku natte ne 
Dakedo watashi wa ZURUI kara

Dakara mou aitai ya 
Gomen ne
Dakara mou aitai na 
Zurui ne
Anata mo hayaku natte ne 
Betsu no hito no kareshi ni
Watashi ga denwa wo 
Shichau mae ni
Aku Sudah Menjadi Cewek Orang Lain
wacci

Lyricist: Yohei Hashiguchi 
Composer: Yohei Hashiguchi

Aku sudah menjadi cewek orang lain
Meskipun kali ini,
dia bukanlah tipe 
yang begitu bersemangat 
di festival seperti dirimu
Dia begitu kalem, begitu dewasa
dan memperlakukanku dengan sangat baik

Aku sudah menjadi cewek orang lain
Kali ini, dia tidak sepertimu
yang menangis lebih dariku
ketika menonton film
Dia begitu paham akan bermacam hal
Benar-benar orang yang bisa kuhormati

Dia tak'kan mengakhirinya
dengan ciuman atau sekadar tingkah laku
Dia dengan tegas mengatakan kata-kata
"Aku mencintaimu" kepadaku
Jangankan saling berteriak marah,
kami pun tak pernah berdebat
Malahan tak ada sisi dirinya
yang membuatku marah

Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Kau pun cepatlah
menjadi cowok orang lain

Aku sudah menjadi cewek orang lain
Aku tak lagi menjadi diriku
seperti ketika bersamamu
yang bisa terus tertawa bebas 
meski tanpa make-up
Aku berusaha keras merias diri,
sebisa mungkin terlihat sempurna

Aku sudah menjadi cewek orang lain
Aku tak lagi menjadi diriku
seperti ketika bersamamu
yang mengomel dengan suara keras
Karena sedikit saja kumelakukannya,
pasti akan segera dimarahi

Dia benci mengisahkan
mimpi atau pun harapan
Dia benar-benar menatap
pada kenyataan
Hanya mengatakan
hal-hal yang benar saja
Selalu tanpa mengumbar apapun
dan tetap bersikap tenang

Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Karenanya, kutak bisa lagi menemuimu
Maaf ya
Kau pun cepatlah...
Namun, karena aku curang

Karenanya, kuingin bertemu denganmu lagi
Maaf ya
Karenanya, kuingin bertemu denganmu lagi
Curang ya
Kau pun cepatlah
menjadi cowok orang lain
Sebelum kuterlanjur
menelepon dirimu
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

1 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
  1. 別の人の彼女になったよ。
    それから電話をやめろよ。

    ReplyDelete

The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.