DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Aimer - Daisy Lyrics

Daisy Lyrics
Daisy 歌詞
Lirik Lagu Daisy
Kanji Romanized English Indonesian
Daisy
Aimer (エメ)

作詞:aimerrhythm
作曲:百田留衣
編曲:
玉井健二・飛内将大 

It's always in my heart
寝過ごしたまま
日曜の朝
なんて素敵な日差しに

今が永遠なんて
おおげさ いつもそう
ふいに出た声に
照れくさそうに 
そっと君は笑う

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

It's always in my heart
ありふれた部屋 
一輪の花
カーテン揺れてる 窓辺に

君の手に触れたくて 
おどけて いつもそう
二人きり部屋で 
午後の予定も 
ずっとまとまらない

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

君を乗せ
自転車は進む
何にもない午後と
南風が誘う
空へ

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
I don't know 
what to say
Baby girl, 
you are my comfy room
I'll be the one 
to tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you

I tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you
Daisy
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Momota Rui
Arrangement: 
Tamai Kenji・Tobinai Masahiro

It's always in my heart
Nesugoshita mama
Nichiyou no asa
Nante suteki na hizashi ni

Ima ga eien nante
Oogesa itsumo sou
Fui ni deta koe ni
Terekusasou ni
Sotto kimi wa warau

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

It's always in my heart
Arifureta heya
Ichirin no hana
KAATEN yureteru madobe ni

Kimi no te ni furetakute
Odokete itsumo sou
Futari kiri heya de
Gogo no yotei mo
Zutto matomaranai

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

Kimi wo nose
Jitensha wa susumu
Nani mo nai gogo to
Minami kaze ga sasou
Sora e

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
I don't know 
what to say
Baby girl, 
you are my comfy room
I'll be the one 
to tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you

I tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you
Daisy
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Rui Momota
Arrangement: 
Kenji Tamai ・Masahiro Tobinai 

It's always in my heart
Still overslept
Sunday morning
In the midst of beautiful sunshine

This moment is for eternity
Exaggerating, always like that
By the suddenly came out voices, 
you gently laughed 
while blushing

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

It's always in my heart
A usual room
A wheel of flower
Swaying curtain by the window

I want to touch your hands
But you always like that, playing fool
Two of us inside the same room,
we even can't arrange well
our afternoon plans

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
Sometimes 
make me fool
Baby girl, 
in our comfy room
I'm in the mood 
for kissing more
All I need is 
falling for you now
Daisy, 
it's true

Carrying you behind,
the bicycle will go ahead,
Invited by the ordinary afternoon
and the breeze of south wind
to the sky

Daisy, 
you could make me feel
How beautiful
I don't know 
what to say
Baby girl, 
you are my comfy room
I'll be the one 
to tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you

I tell the truth
All I need is 
falling for you now
Daisy, you
Daisy
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Rui Momota
Arrangement: 
Kenji Tamai ・Masahiro Tobinai 

Selalu di dalam hatiku
Masih bangun kesiangan
Hari Minggu pagi
di tengah cantiknya sinar mentari

Momen ini akan bertahan selamanya
Selalu saja berlebihan begitu
Oleh suara yang tiba-tiba keluar,
Kamu pun perlahan tertawa
sambil tersipu malu

Daisy, kamu bisa membuatku 
merasakan (cinta)
Betapa cantiknya
Terkadang 
membuatku seperti orang bodoh
Kasih,
di ruangan kita yang nyaman
Kutengah ingin 
menciummu lagi
Yang kuperlu sekarang 
hanyalah jatuh cinta padamu
Daisy,
Benar begitu, kok

Selalu di dalam hatiku
Ruangan sederhana
Karangan bunga
Gorden bergoyang di dekat jendela

Kuingin menyentuh tanganmu
Namun kamu selalu begitu, bertingkah bodoh,
Kita berduaan di dalam kamar
hingga rencana sore hari pun
tak juga tersusun dengan baik

Daisy, kamu bisa membuatku 
merasakan (cinta)
Betapa cantiknya
Terkadang 
membuatku seperti orang bodoh
Kasih,
di ruangan kita yang nyaman
Kutengah ingin 
menciummu lagi
Yang kuperlu sekarang 
hanyalah jatuh cinta padamu
Daisy,
Benar begitu, kok

Memboncengmu
Sepeda pun terus maju
Terundang oleh sore yang sederhana
dan sepoi angin selatan
menuju ke angkasa

Daisy, kamu bisa membuatku 
merasakan (cinta)
Betapa cantiknya
Hingga kutak tahu
harus berkata apa lagi
Kasih
Kau adalah ruang nyamanku
Aku akan menjadi satu-satunya
yang mengatakan bahwa itu benar
Yang kuperlu sekarang 
hanyalah jatuh cinta padamu
Daisy, kamu

Ku'kan mengatakan yang sebenarnya
Yang kuperlu sekarang 
hanyalah jatuh cinta padamu
Daisy, kamu
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

2 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia

The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.