DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Aimer - Egao Lyrics

Egao Lyrics
笑顔 歌詞
Lirik Lagu Egao
Kanji Romanized English Indonesian
笑顔
Aimer (エメ)
 
作詞:aimerrhythm
作曲:矢田亨
編曲:
玉井健二・古川貴浩
 
昨日から続いている
不安の種は
真夜中 飛び立つ
弱い自分で 怯えてる

窓から差し込む
優しい光
まだ見たことのない
明日の自分を 照らしてる

どうして愛しいの?
さよならは決めたはずよ?
もう二度と 会えなくなる 
わけじゃない

笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑顔でいて
今日も 明日も いつでも

笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑って

記憶だけ紡いでる
不安な糸を
冷たい街のすみっこで
一人 辿ってる

あなたが差し出す
優しい右手
伝わるぬくもり 
そのすべて 憶えてる

どうして寂しいの?
誰かの温度が欲しいの?
孤独と焦燥感で
わからない

笑顔でいて
笑顔でいて
笑顔でいて
今日も 明日も 想い出も

笑顔でいて
笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑って

何を願い 追いかけて
ここまで来たんだろう?
今の私は 
上手に笑えてるかな?

笑顔でいて
笑顔でいて 
笑顔でいて 
涙こぼれそうでも

笑顔でいて
笑顔でいて 
笑顔でいて 
今日も 明日も いつでも 
 
笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑顔でいて 
笑って
Egao
Aimer

Lyricist: aimerrhythm
Composer: Yata Touru
Arrangement: 
Tamai Kenji・Furukuwa Takahiro
 
Kinou kara tsuzuiteiru
Fuan no tane wa
Mayonaka tabitatsu
Yowai jibun de obieteru

Mado kara sashikomu
Yasashii hikari
Mada mita koto no nai
Asu no jibun wo terashiteru

Doushite itoshii no?
Sayonara wa kimeta hazu yo?
Mou nidoto aenakunaru
Wake janai

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Kyou mo asu mo itsudemo

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Waratte

Kioku dake tsumuideru
Fuan na ito wo
Tsumetai machi no sumikko de
Hitori tadotteru

Anata ga sashi dasu
Yasashii migi te
Tsutawaru nukumori
Sono subete oboeteru

Doushite sabishii no?
Dareka no ondo ga hoshii no?
Kodoku to shousoukan de
Wakaranai

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Kyou mo asu mo omoide mo

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Waratte

Nani wo negai oikakete
Koko made kitan darou
Ima no watashi wa
Jouzu ni waraeteru kana?

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Namida koboresou demo

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Kyou mo asu mo itsudemo

Egao de ite
Egao de ite
Egao de ite
Waratte
Smile
Aimer
 
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Touru Yata
Arrangement:
Kenji Tamai・Takahiro Furukuwa
 
Seeds of anxiety 
that keep following since yesterday,
frightened by my leaping weakness
in the midnight

Gentle ray
that shines through the window
would shine on 
the unseen future of me 

Why have you become my precious?
I’ve decided to say goodbye,
but that doesn’t mean 
we’d never meet again

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Today, tomorrow, always

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Please smile

Strings of anxiety 
that yearn only memories
Alone, I followed it 
to a frozen town

I remember it all,
The flow of your warmth 
when you hold out 
your gentle right hand

Why do you so lonely?
Do you wish for someone warmth?
I can't understand,
if you feel so lonely and uneasy
 
Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Today, tomorrow, in memories too

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Please smile

I wonder what are the wishes you've chased 
until you've made it here?
I wonder if the "present me",
will be able to smile properly?

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Even your can't hold back tears anymore

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Today, tomorrow, always

Keep smile
Keep smile.
Keep smile.
Please smile
Senyuman
Aimer
 
Lyricist: aimerrhythm
Composer: Touru Yata
Arrangement: 
Kenji Tamai・Takahiro Furukuwa
 
Benih kegelisahan 
yang terus berlanjut sejak kemarin
Tertakuti oleh kelemahanku 
yang terlepas di tengah malam

Cahaya lembut
yang bersinar dari jendela
akan menyinari diriku di kemudian hari
yang belum pernah kutemui

Mengapa, aku begitu menyayangimu?
Meski t'lah kuputuskan untuk meninggalkanmu,
Namun bukan berarti,
Kita tak'kan pernah bertemu lagi

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Hari ini, esok, kapanpun

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tersenyumlah

Benang kegelisahan 
yang hanya menyulam kenangan
Sendiri, kuikuti benang itu
hingga ke sudut kota beku

Aku mengingat segalanya
Kehangatan yang mengalir
dari uluran tangan kananmu 
yang lembut itu

Mengapa kau begitu sedih?
Kau haus akan kehangatan tubuh seseorang?
Aku tak bisa mengerti, 
apabila kau terus gelisah dan merasa sepi

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Hari ini, esok, dalam kenangan pun

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tersenyumlah

Ambisi apa gerangan yang kau kejar,
hingga kau telah sampai sejauh ini? 
Aku yang sekarang,
apakah bisa tertawa lepas bahagia?

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Meski air matamu hampir tak terbendung

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Hari ini, esok, kapanpun

Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tetaplah tersenyum
Tersenyumlah
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Tags

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.