DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Mami Kawada - Break a spell Lyrics

Break a spell Lyrics
Break a spell 歌詞
Lirik Lagu Break a spell
Kanji Romanized English Indonesian
Break a spell
川田まみ

目の前は
色彩のパレット
混ざり合った思惑、
予期が深いほどに
黒ずんでく
見上げりゃ 
漆黒に夜風が
吹きすさぶ
Sneer 「やれるのか?」と

ざわめく樹々が
鼓動も揺らした
静寂よ 輝-ki-を視て

聞こえるんだ
うねる雲間かき分けて
今叫びの光(こう)が
貫く 言霊(ことば)

--君は君だと響く
夜の彼方で 
Break a spell
空がやけに眩しい

今更持ち出されたって
不意打ちの
ジャブ&ストレート
星まわり 
頭上に舞う
見上げりゃ 
漆黒にうごめく
誰かの声
Promise 「やるんだよ」と

瞼の裏側に
染み付いた
鮮烈の笑-e-を視た

守るんだ、と
唱えれば虚空に
刺さる決意が
羽を付け飛び立った

--君は君だよ
一筋の光が
Break a spell
こんなに眩しいとは

裏腹に文字
ぶつけたって
真髄の目は視る

感じるんだ
うねる雲間かき分けて
今叫びの光(こう)が
貫く 言霊(ことば)

--僕は僕だと
信じさせてくれた日々
Break a spell
何が待ってようとも
Break a spell 
真実が...
Break a spell
Kawada Mami

Me no mae wa
Shikisai no PARETTO
Mazariatta omowaku,
Yoki ga fukai hodo ni
Kurozundeku
Miagerya
Shikkoku ni yokaze ga
Fukisusabu
Sneer  "Yareru no ka?" to

Zawameku kigi ga
Kodou mo yurashita
Seijaku yo ki wo mite

Kikoerunda
Uneru kumoma kakiwakete
Ima sakebi no kou ga
Tsuranuku kotoba

--Kimi wa kimi da to hibiku
Yoru no kanata de 
Break a spell
Sora ga yake ni mabushii

Ima sara mochi dasaretatte
Fui uchi no 
JABU & SUTOREETO
Hoshimawari
Zujou ni mau
Miagerya
Shikkoku ni ugomeku
Dareka no koe
Promise  "Yarunda yo" to

Mabuta no uragawa ni
Shimitsuita
Senretsu no e wo mita

Mamorunda, to
Tonaereba kokuu ni
Sasaru ketsui ga
Hane wo tsuke tobitatta

--Kimi wa kimi da yo
Hitosuji no hikari ga 
Break a spell
Konna ni mabushii to wa

Urahara ni moji
Butsuketatte
Shinzui no me wa miru

Kanjirunda
Uneru kumoma kakiwakete
Ima sakebi no kou ga
Tsuranuku kotoba

--Boku wa boku da to
Shinjisasete kureta hibi 
Break a spell
Nani ga matte you tomo
Break a spell
Shinjitsu ga...
Break a spell
Mami Kawada

Before my eyes
I saw a palette of color
mixed together with expectation
A forecast keeps go deeper 
in the darkness
Look up!
Night breeze blows fiercely 
into the darkest black
Sneer “Can you do it?”

Even my heartbeat 
was shaken by rustling trees leaves
Please be silence and look at radiance

I can heard it, breaking through 
the rift of undulated clouds
Now, the scream of lights 
carry out the soul of words

--It resounds beyond the night,
You are yourself,
Break a spell
The sky’s dazzling extremely

Even though now is too late
to brought up a surprise attack 
of jab and straight
My star’s of fortune 
dance in the high sky
Look up!
Someone’s voice
wriggling in the darkest black
Promise “I will do it”

Behind my eyelids
I saw a smile 
deeply dyed in vivid

If I recite that I will protect it
My determination that pierce away 
by empty sky will give me wings
and fly away

--- You are yourself
A beam of ray will
break a spell
It shines so dazzling

Even if, I hit those letters 
to the opposite
The eyes of truth will see it

I feel it, breaking through 
the rift of undulated clouds
Now, the scream of lights 
carry out the soul of words

--I am myself
Days, you place trust on me will
break a spell
What are you waiting for?
Reality will…
break a spell
Patahkan Mantra
Mami Kawada

Di depan mataku,
kulihat palet warna
bercampur dalam spekulasi
Prediksi yang semakin jatuh 
dalam kegelapan
Lihatlah ke atas!
Angin malam berembus liar
dalam gelap gulita
Menyeringai “Bisakah kau melakukannya?”

Bahkan gemirisik pepohonan 
menggetarkan denyut nadiku
Tenanglah dan tatap gemerlap cahaya

Terdengar olehku, 
menerobos celah awan berarak
Sekarang, pekikan cahaya
membawa serta jiwa untaian aksara

--Menggema menyeberangi malam
Jadilah dirimu sendiri
Patahkan mantra
Betapa menyilaukannya angkasa

Meskipun sekarang sudah terlambat,
untuk melancarkan 
serangan pukulan mendadak
Bintang keberuntunganku
menari jauh tinggi di angkasa
Lihatlah ke atas!
Suara seseorang
menggeliang dalam gelap gulita
Berjanji “Aku akan melakukannya”

Di sisi gelap pelupuk mataku
Kulihat 
senyuman terukir berseri

Jika aku mendeklamasikan akan melindunginya
Tekadku yang ditembus oleh angkasa hampa
akan memberikanku sayap
untukku terbang bebas

--- Jadilah dirimu sendiri
Seberkas cahaya
akan mematahkan mantra
Bersinar begitu menyilaukan mata

Meskipun aku 
membenturkan terbalik aksara itu 
Mata kebenaran akan tahu

Dapat kurasakan
menerobos celah awan berarak
Sekarang, pekikan cahaya
membawa serta jiwa untaian aksara

---Aku adalah diriku
Hari-hari yang kau percayakan padaku
akan mematahkan mantra
Apa lagi yang kau tunggu?
Kenyataan akan…
mematahkan mantra
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.