DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

EGOIST - Namae no Nai Kaibutsu Lyrics

Home > Singer > EGOIST > Namae no Nai Kaibutsu Lyrics
名前のない怪物 歌詞
Namae no Nai Kaibutsu Lyrics
Lirik Lagu Namae no Nai Kaibutsu
Song Details
名前のない怪物 Nameless Monster
Namae no Nai Kaibutsu Monster Tak Bernama
EGOIST (chelly)
作詞・作曲:
ryo (supercell)
Lyricist・Composer:
ryo (supercell)
アニメAnime
サイコパス 
エンディングテーマ 01
Psycho-Pass
Ending Theme Song 01
Support The Artist(s) via:
Kanji Romanized Indonesian
御伽話(フェアリーテイル)は
さっき死んだみたい
煉瓦の病棟で
うまく歌えなくて
霧に煙る夜
浮かべ赤い月
ほらみて
私を
目を逸らさないで

黒い鉄格子の中で
私は生まれてきたんだ
悪意の代償を願え
望むがままにお前に
さあ
与えよう正義を
壊して 壊される前に
因果の代償を払い
共に行こう
名前のない怪物

耳鳴りがしてる
鉄条網うるさくって
思い出せないの
あの日の旋律
雨は
まだ止まない
何にも見えないの
ほらみて
こんなに
大きくなったの

黒い雨
降らせこの空
私は望まれないもの
ひび割れたノイローゼ
愛す同罪の
傍観者達に
さあ今ふるえ正義を
消せない傷を
抱きしめて
この身体を受け入れ
共に行こう
名前のない怪物

ああ
神ハ告ゲル
真ノ世界ヲ

黒い鉄格子の中で
私は生まれてきたんだ
悪意の代償を願え
望むがままにお前に
さあ
与えよう正義を
壊して 壊される前に
因果の代償を払い
報いよ
名もなき怪物

黒い雨
降らせこの空
私は望まれないもの
ひび割れたノイローゼ
愛す同罪の
傍観者達に
さあ今ふるえ正義を
消せない傷を
抱きしめて
この身体を受け入れ
共に行こう
名前のない怪物
FEARII TEIRU wa
Sakki shinda mitai
Renga no byoutou de
Umaku utaenakute
Kiri ni kemuru yoru
Ukabe akai tsuki
Hora mite
Watashi wo
Me wo sorasanai de

Kuroi tetsugoushi no naka de
Watashi wa umarete kita nda
Akui no daishou wo negae
Nozomu ga mama ni omae ni
Saa
Ataeyou seigi wo
Kowashite kowasareru mae ni
Inga no daishou wo harai
Tomo ni yukou
Namae no nai kaibutsu

Miminari ga shiteru
Tetsujoumou urusakutte
Omoidasenai no
Ano hi no senritsu
Ame wa
Mada yamanai
Nan ni mo mienai no
Hora mite
Konna ni
Ookiku natta no

Kuroi ame
Furase kono sora
Watashi wa nozomarenai mono
Hibiwareta NOIROOZE
Aisu douzai no
Boukansha tachi ni
Saa ima furue seigi wo
Kesenai kizu wo
Dakishimete
Kono karada wo ukeire
Tomo ni yukou
Namae no nai kaibutsu

Aa
Kami WA tsuGERU
Shin NO sekai WO

Kuroi tetsugoushi no naka de
Watashi wa umarete kita nda
Akui no daishou wo negae
Nozomu ga mama ni omae ni
Saa
Ataeyou seigi wo
Kowashite kowasareru mae ni
Inga no daishou wo harai
Mukui yo
Na mo naki kaibutsu

Kuroi ame
Furase kono sora
Watashi wa nozomarenai mono
Hibiwareta NOIROOZE
Aisu douzai no
Boukansha tachi ni
Saa ima furue seigi wo
Kesenai kizu wo
Dakishimete
Kono karada wo ukeire
Tomo ni yukou
Namae no nai kaibutsu
Sepertinya, 
dongeng pun baru saja mati
Di balik bata penjara,
Aku tak dapat bernyanyi
dengan merdu
Malam berselimut kabut,
menggantung rembulan merah
Kemari, lihatlah aku
Jangan alihkan pandanganmu

Di balik jeruji besi hitam,
Aku telah dilahirkan
Mengharap penebusan atas kenistaan,
sesuai hasrat yang kau inginkan
Kemarilah,
'kan kupersembahkan bagimu keadilan
Hancurkanlah sebelum kau dihancurkan
Tebus karmamu
dan pergilah berdampingan bersamaku
Wahai monster tak bernama

Suara berisik
kawat duri yang berbelit
kian berdengung di telingaku
Hingga nada hari itu pun,
tak dapat kuingat
Hujan pun belum reda
Tak ada yang bisa kulihat
Kemari dan lihatlah,
Ia sudah tumbuh
sebesar ini sekarang

Langit yang menurunkan
hujan hitam
Aku adalah makhluk
yang tak diharapkan
Retaknya neurosis kelainan mental
yang dicintai oleh
para penonton brutal
Sekarang, gunakan gemetar keadilan,
untuk memikul luka tak terhapuskan
Terima apa adanya raga ini
dan pergilah berdampingan bersamaku
Wahai monster tak bernama

Aah…
Tuhan menitahkan
Dunia yang sebenarnya

Di balik jeruji besi hitam,
Aku telah dilahirkan
Mengharap penebusan atas kenistaan,
sesuai hasrat yang kau inginkan
Kemarilah,
'kan kupersembahkan bagimu keadilan
Hancurkanlah sebelum kau dihancurkan
Tebus karmamu,
Balaskan dendammu
Wahai monster tanpa nama

Langit yang menurunkan
hujan hitam
Aku adalah makhluk
yang tak diharapkan
Retaknya neurosis kelainan mental
yang dicintai oleh
para penonton brutal
Sekarang, gunakan gemetar keadilan,
untuk memikul luka tak terhapuskan
Terima apa adanya raga ini
dan pergilah berdampingan bersamaku
Wahai monster tak bernama
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.