DREAMSLAND LYRICS

Simply a story of me who love spinning words beyond the sleepless nights
眠れない夜を超え、ただ詞を綴ることが大好きな私だけの物語

Pipo Angels - 100% Pure Lyrics

100% Pure Lyrics
100%ピュア 歌詞
Lirik Lagu 100% Pure
Kanji Romanized English Indonesian
100%ピュア
ピポ ☆ エンジェルズ

さあナミダをふいて 
今すぐ走りだそう
新しい明日が
ほら生まれる

「いつまでも
友達だよね☆」なんて
そのひと言が勇気くれる

ありえない
ほどへこんだ時も
うれしい事が
あった時も
いつでもとなりに
君がいてくれたよね

100%笑って 
100%ぶつかって
僕らはここまできたんだ
100%ピュアに 
君に伝えたい事
すべて宝物に変わるよ

ヒミツのことだって 
君だけには言えた
胸の奥で
ふるえる気持ちも
放課後の教室で
ふたりきり
いつまでもしゃべってたね

胸ドキで
顔が見れなかった
ノートの切れっぱしの告白
いつかは笑って
話したりするのかな

100%恋して 
100%傷ついて
大人になっていくけれど
100%ピュアに 
君と過ごした季節
きっと
色あせたりしないよ

100%笑って 
100%ぶつかって
僕らはここまできたんだ
100%パワーで 
たとえ遠く離れても
おなじ気持ちで
また会えるさ

(Like a shining star)
(Just my glowing days)

(Like a shining star)
(Just my groovy days)
100% Pure
Pipo Angels

Saa NAMIDA wo fuite
Ima sugu hashiri dasou
Atarashii asu ga
Hora umareru

“Itsu made mo
Tomodachi da yo☆” nante
Sono hito koto ga yuuki kureru

Arienai hodo 
Hekonda toki mo
Ureshii koto ga 
Atta toki mo
Itsu demo tonari ni
Kimi ga ite kureta yo ne

Hyaku PAASENTO waratte
Hyaku PAASENTO butsukatte
Bokura wa koko made kita nda
Hyaku PAASENTO PYUA ni
Kimi ni tsutaetai koto
Subete takaramono ni kawaru yo

HIMITSU no koto datte
Kimi dake ni wa ieta
Mune no oku de
Furueru kimochi mo
Houkago no kyoushitsu de
Futari kiri
Itsumade demo shabetteta ne

Mune DOKI de
Kao ga mirenakatta
NOOTO no kirebashi no kokuhaku
Itsuka wa waratte
Hanashitari suru no kana

Hyaku PASENTO koishite
Hyaku PASENTO kizutsuite
Otona ni natte iku keredo
Hyaku PASENTO PYUA ni
Kimi to sugoshita kisetsu
Kitto
Iro asetari shinai yo

Hyaku PASENTO waratte
Hyaku PASENTO butsukatte
Bokura wa koko made kita nda
Hyaku PASENTO PAWAA de
Tatoe tooku hanaretemo
Onaji kimochi de
Mata aeru sa

(Like a shining star)
(Just my glowing days)

(Like a shining star)
(Just my groovy days)
100% Pure
Pipo Angels

All right, wipe your tears
We’ll start running now
Look! A new future
has been born

“We’ll always be best friend forever”
Such words like that
give me courageous

Whenever I was 
unbelievably feeling down
Whenever there were 
happy times
You were always be there
by my side, right?

100% laugh
100% collide
We’ve finally made it through here
With 100% pure
All things I want convey to you
have changed into precious treasures

All secret I have,
Even wavering feeling 
in the bottom of my heart
I have told them all only to you
After school, we were always chattering
Forgot the time, 
just two of us inside the class

I can’t see your face 
because my heart’s beating
Confession of love from a torn paper note
I wonder since when we’ve been laughing 
and chatting to each other?

100% love
100% hurt
Even we’ve grown into adult
With 100% pure,
Seasons I’ve spent with you
Surely, 
won’t lose their colors

100% laugh
100% collide
We’ve finally made it through here
With 100% power
No matter how long we’ve been separated
I’m sure we’ll meet again 
with same feelings

(Like a shining star)
(Just my glowing days)

(Like a shining star)
(Just my groovy days)
100% Ketulusan
Pipo Angels

Hapuslah air matamu sekarang
Kita akan segera mulai berlari
Lihatlah! Masa depan yang baru
telah lahir

“Kita akan selalu menjadi sahabat”
Untaian kata seperti itu
memberikanku keberanian

Di saat aku 
merasakan duka yang dalam
Di saat aku 
merasakan kebahagiaan
Kau selalu ada
di sisiku, kan?

100% senyuman
100% perselisihan
Kita telah sampai hingga sejauh ini
Dengan 100% ketulusan
Semua hal yang ingin kuungkapkan padamu
Telah berubah menjadi harta berharga

Segala rahasiaku,
Bahkan rasa gemetar 
di lubuk hatiku
Kuungkapkan semuanya hanya kepadamu
Sepulang sekolah, kita selalu mengobrol
Melupakan waktu, 
berduaan di kelas

Aku tak bisa melihat wajahmu 
karena hatiku begitu berdebar
Kertas carikan pengakuan cinta
Sejak kapankah 
kita mulai saling bersenda gurau?

100% rasa cinta
100% luka
Meskipun kita akan tumbuh dewasa
Dengan 100% ketulusan,
Musim saat aku 
menghabiskan waktu denganmu
Pasti, tak akan kehilangan warnaya

100% senyuman
100% perselisihan
Kita telah sampai hingga sejauh ini
Dengan 100% tenaga
Tak peduli berapa jauh kita telah terpisah, 
Aku yakin kita akan bertemu lagi 
dengan perasaan yang sama

(Bagai bintang bersinar)
(Hari-hariku yang berkelip)

(Bagai bintang bersinar)
(Hari-hariku yang menyenangkan)
All lyrics in this blog are translated
by Nakari Amane (unless noted)
Taking without permission is prohibited
I've passed the highest level
of Japanese language
but I'm a native Indonesian.
So there will be so many
grammar errors in my translations.
Feel free to do grammar-nazi.
Any little support will become
a source of motivation for me
to keep updating this blog
and improving my translations.
Thank you (´・ω・)`

Singer/Series Related Posts

Post a Comment

0 Comments
Hello, I'm Natalia from Indonesia. Thank you for visiting my blog.
I will feel really happy if my translations have helped you and really hope we could exchange a word XD.

If you enjoy my content, please consider supporting what I do via Ko-fi: Nakari Amane
or via Trakteer: Nakari Amane
I'm selling some J-Pop CD via: Tokopedia
The new template
isn't fully completed
so there will be
some blank navigation page.

DON'T TAKE MY WORKS
WITHOUT PERMISSION

Kindly write in the comment, 
if you need the English translation
(if there's no English)
Kalau ada kesalahan romaji,
terjemahan dan lain-lain,
langsung komen aja, ya.
Pasti ada banyak kesalahan
yang luput dari mata saya.